Как с вами связаться

Введите сообщение

Как с вами связаться

Введите сообщение

Новости по акциям компании GOOGLE (ALPHABET)

5
Новости по акциям компании GOOGLE (ALPHABET)

Новость: положительная. Google Cloud расширяет портфель своих баз данных новыми возможностями ИИ. На этой неделе Google проводит в Токио версию своей конференции Cloud Next, сосредоточившись на настройке своих баз данных для рабочих нагрузок ИИ (потому что на данном этапе 2024 года ИИ — это единственное, о чем хотят говорить эти крупные технологические компании). Сюда входят обновления базы данных Spanner SQL, которая теперь поддерживает поиск по графам и вектору, а также расширенные возможности полнотекстового поиска. Это не было бы объявлением Google без некоторых функций Gemini . Они включают Gemini в BigQuery и Looker, чтобы помочь пользователям с разработкой и анализом данных, а также задачами управления и безопасности. Google утверждает, что, хотя подавляющее большинство предприятий считают, что генеративный ИИ будет иметь решающее значение для успеха их бизнеса, они также знают, что значительная часть их данных остается неуправляемой, что оставляет их за пределами сферы их аналитики и инициатив в области ИИ. «Им действительно нужно выйти из всех существующих хранилищ данных и островов данных и перейти к консолидированной мультимодальной платформе данных, охватывающей структурированные и неструктурированные данные — [потому что] GenAI отлично анализирует неструктурированные данные — и объединяет данные в состоянии покоя с их перемещением данных, то есть данные в режиме реального времени и данные в состоянии покоя», — объяснил Геррит Казмайер, вице-президент и генеральный менеджер Google по базам данных, аналитике данных и Looker. Он утверждал, что активация этого корпоративного потока данных — это то, о чем говорят многие из этих новых функций. Spanner получает возможности работы с графами и векторами: Spanner поддерживает большинство собственных продуктов Google, таких как Search, Gmail и YouTube, а список его клиентов включает такие компании, как Home Depot, Uber, Walmart и другие. И хотя Spanner может обрабатывать огромные объемы данных, векторные и графические базы данных необходимы для переноса корпоративных данных в приложения GenAI и обогащения существующих базовых моделей. «Мы думаем о том, что нам действительно нужно, чтобы взять доступность, масштаб, реляционную модель Spanner и действительно расширить это, чтобы стать лучшей платформой данных для операционных приложений GenAI», — сказал Энди Гутманс, вице-президент и генеральный менеджер Google по базам данных. Как и для многих поставщиков баз данных, первым шагом Google здесь является добавление графических возможностей в Spanner с использованием нового стандарта GraphQL. Затем предприятия могут использовать этот граф для дополнения своих приложений GenAI — и базовых моделей, которые их поддерживают — с помощью Retrieval Augmented Generation (RAG), который в настоящее время является фактическим стандартом для этого варианта использования. Также в Spanner появились новые возможности полнотекстового поиска и поиска векторов, причем возможности поиска векторов поддерживаются алгоритмом ScaNN от Google. «Благодаря Spanner Graph, полнотекстовому поиску и поиску векторов мы превратили Spanner не только из самой доступной, глобально согласованной и масштабируемой базы данных, но и в многомодельную базу данных с интеллектуальными возможностями, которые легко взаимодействуют, позволяя вам предоставлять новый класс приложений с поддержкой ИИ», — заявляет Google. В дополнение к этим обновлениям, ориентированным на ИИ, Spanner получает новую, опциональную структуру ценообразования. Идея, получившая название «издания Spanner», заключается в том, чтобы предложить модель ценообразования на основе уровней, которая обеспечивает им большую гибкость. В настоящее время клиенты Google Cloud должны были выбирать между предложением для одного региона и версией для нескольких регионов, которая также предлагала набор дополнительных функций, таких как репликация. Bigtable переходит на SQL: Google также в четверг объявила о крупном обновлении Bigtable, базы данных NoSQL от Google для неструктурированных данных и чувствительных к задержкам рабочих нагрузок. Bigtable теперь поддерживает SQL (точнее, GoogleSQL, собственный диалект SQL компании), что значительно упрощает использование сервиса практически для любого разработчика. Раньше разработчикам приходилось использовать API Bigtable для запросов к своим базам данных. В настоящее время Bigtable поддерживает около 100 функций SQL. Oracle в облаке Google: Для поклонников баз данных Oracle Google теперь позволит размещать свои службы Oracle Exadata и Autonomous прямо в центрах обработки данных Google Cloud — и они смогут связывать свои приложения между Google Cloud и Oracle Cloud. Для Google это означает больше рабочих нагрузок в облаке, а для Oracle, по крайней мере, это означает, что эти пользователи по-прежнему платят свои лицензионные сборы, даже если они не используют облако Oracle. Еще одной новинкой в ​​Google Cloud является поддержка Apache Spark и Kafka с открытым исходным кодом для потоковой передачи и обработки данных, а также потоковая передача в реальном времени из Analytics Hub (сервис Google для безопасного обмена данными между организациями). Автор: Frederic Lardinois. Источник: www.techcrunch.com

Пост взят с международного финтех-медиа ресурса


Другие новости сообщества / НОВОСТИ АКЦИЙ США

EXPRESS NEWS

  • Белый дом объявил о завершении войны с Ираном, чтобы обойти 60-дневный лимит полномочий без одобрения Конгресса. Несмотря на прекращение огня и мирные переговоры, блокада Ормузского пролива продолжается

  • The Times: результаты последних опросов общественного мнения о премьере Кире Стармере не просто низкие, а представляют полное неприятие премьера. Его личный рейтинг одобрения упал глубоко в отрицательную зону, приблизившись к уровням полного коллапса

  • В Германии хотят разрешить увольнять с работы людей, если они сторонники самой популярной партии «Альтернатива для Германии». Партия канцлера Германии Фридриха Мерца в Саксонии хочет штрафовать и увольнять людей, если они будут пытаться избираться на госдолжности или писать о партии в соцсетях

  • В Нидерландах вводится 36% налог на бумажную прибыль инвестиций или нереализованную прибыль до продажи. Если вы покупаете акции по цене 100 долларов, а затем цена повышается до 200 долларов, то вы получаете прибыль в размере 100 долларов на бумаге и должны заплатить по итогам года, а не вашей продажи. Инвесторы и предприниматели называют этот налог «самой глупой вещью, которую сейчас делает любое правительство на Земле»

  • ЮАР отозвала проект своей национальной политики в области ИИ после того, как чиновники обнаружили в документе поддельные данные, сгенерированные ИИ, сообщает Reuters

  • Нештрафуемый порог превышения скорости могут сократить с 20 до 2–3 км/ч, заявили в ЦОДД. Камеры уже технически готовы фиксировать такие минимальные нарушения. Окончательное решение предстоит принять правительству и МВД России

  • Сенат США единогласно проголосовал за то, чтобы запретить сенаторам и их сотрудникам торговать на рынках прогнозирования. Изучение биржевых данных показало устойчивую закономерность: резкие скачки объёмов торгов фиксировались за несколько минут или часов до того, как президент делал чувствительные для нефтяного рынка заявления. Некоторые эксперты усматривают в этом признаки незаконной торговли на основе инсайда. Расследование выявило целый ряд эпизодов, указывающих на возможную игру команды Трампа на биржевых движениях

  • Крупный пожар на борту американского эсминца USS Higgins вывел корабль из строя, приведя к полной потере электроэнергии и тяги. Инцидент произошел в Индо-Тихоокеанском регионе, но точное местоположение не разглашается

  • США со следующей недели повысят на 25% пошлины на произведенные в ЕС автомобили и грузовики, заявил Трамп
    США со следующей недели повысят на 25% пошлины на произведенные в ЕС автомобили и грузовики, заявил Трамп
  • Средний размер пособия по беременности для студенток и аспиранток в России вырос почти в четыре раза — это более 96 тыс. рублей, сообщила Татьяна Голиков

  • Министр финансов Британии Ривз хочет заморозить рост арендной платы из-за войны в Иране
    Министр финансов Британии Ривз хочет заморозить рост арендной платы из-за войны в Иране
  • Издание Al-Monitor пишет, что на фоне сопротивления верховного лидера Ирана политике американской блокады цены на нефть стремительно растут

  • Трамп: «Я не дам Ирану уран — даже для медицинских целей». Ведущий: «Уиткофф сказал мне, что Соединённые Штаты предложили Ирану бесплатно предоставлять обогащённый уран для медицинских нужд, если он откажется от своей ядерной программы». Трамп: «Что ж, я бы этого не одобрил. Я ничего им не дам».

  • The Economist: «Нефтяные рынки все еще в стране грез. Цены резко выросли, и у них есть еще потенциал для дальнейшего повышения»

  • Anadolu: «Рост напряженности в Ормузском проливе поднял цены на газ в Европе на 8%»

  • Bloomberg: инвесторы заменили Дубай на Сингапур. Перевод золота из Дубая в Сингапур установил рекорд
    Bloomberg: инвесторы заменили Дубай на Сингапур. Перевод золота из Дубая в Сингапур установил рекорд
  • Около 6500 тонн оружия и военной техники были доставлены в последний день апреля на кораблях и самолётах в рамках крупной операции США по снабжению Израиля. Как отмечают СМИ, доставленные грузы включали боеприпасы, военные грузовики и бронированные машины JLTV

  • Аэропорт Шереметьево принимает и отправляет рейсы по согласованию с соответствующими органами, возможны корректировки в расписании, сообщает в пятницу утром Росавиация
    Аэропорт Шереметьево принимает и отправляет рейсы по согласованию с соответствующими органами, возможны корректировки в расписании, сообщает в пятницу утром Росавиация
  • Вход на Парад Победы в Петербурге будет возможен только по приглашениям, сообщил губернатор Санкт-Петербурга Александр Беглов. «Формат празднования 9 Мая — это зона ответственности регионов. И мы приняли такое решение: парад на Дворцовой площади состоится. Вход туда будет осуществляться только по приглашениям», — сказал господин Беглов. Губернатор добавил, что в Санкт-Петербурге состоится шествие «Бессмертного полка» по Невскому проспекту

  • Президент США Дональд Трамп отменит пошлины на шотландский виски. Об этом он написал в соцсети Truth Social, отметив, что сделает это в честь короля и королевы Британии, которые сегодня заканчивают визит в США. «Король и Королева заставили меня сделать то, что никому другому не удавалось, даже почти не прося об этом! Большая честь принимать их обоих в США»

  • США могут рассмотреть вариант сокращения численности войск не только в ФРГ, но и в Италии и Испании, заявил президент США Дональд Трамп. «Возможно, я так и сделаю. А почему бы и нет? Италия нам ничем не помогла, а Испания ведет себя ужасно, просто ужасно»

  • Владимир Путин присвоил актрисе Марине Неёловой звание Героя Труда
    Владимир Путин присвоил актрисе Марине Неёловой звание Героя Труда
  • «Я встречаюсь с Путиным, все меня критикуют, а когда я возвращаюсь, <...> все в кулуарах Брюсселя спрашивают меня, что он сказал». Фицо сообщил, что в ЕС интересуются подробностями его разговоров с Путиным. Он задался вопросом, почему бы Брюсселю в таком случае не вести диалог с Москвой самостоятельно.

  • Трампа хотели запугать покушением, чтобы глубже втянуть в украинский конфликт и отвлечь от Ирана, заявил Виктор Медведчук. По его словам, внутри коллективного Запада наблюдается раскол. Президента «явно пугали перед визитом Карла III», который «практически призвал США к войне с Россией»

  • Трамп рассказал, как работал секретный «дискомбобулятор» США при похищении Мадуро: «У нашей армии нет равных. Знаете, когда мы атаковали Венесуэлу, их оборудование... ничего не работало. Оборудование было хорошее, но оно было "дискомбобулировано"»

  • Трамп объяснил нежелание носить бронежилет после покушения тем, что он его толстит. «Не знаю, смогу ли я выдержать то, что буду выглядеть на 20 фунтов тяжелее», — сказал он

  • Трамп заявил, что не согласится на предоставление Ирану обогащенного урана для медицинских и энергетических целей

  • Трамп заявил, что не уверен в необходимости возобновления ударов по Ирану. По версии американского лидера, Иран «жаждет заключения сделки»

  • Бензин по 6 долларов в самом густонаселенном штате Америки. Fox News, опубликовав соответствующее изображение, сообщил, что цена на бензин в штате Калифорния превысила 6 долларов за галлон

  • New Arab: Абу-Даби оказывает финансовое давление на Исламабад, а также выдвинул беспрецедентную и резкую критику в адрес своих союзных монархий в Персидском заливе. Аналитики говорят, что позиция Абу-Даби свидетельствует о растущем недовольстве подходом других стран, особенно посредничеством Исламабада

  • The Guardian: «Война в Иране нанесла Британии ущерб в 35 миллиардов фунтов и привела экономику страны к угрозе рецессии». Даже в самом оптимистичном сценарии экономический рост снизится, а вызванный войной рост мировых цен на энергоносители увеличит расходы домохозяйств и предприятий, усилив инфляционное давление

  • Первый вице-президент Ирана Ареф подчеркнул, что безопасность Персидского залива является вопросом, не подлежащим торгу для государства и народа Ирана, и, обращаясь к южным соседям по этому водному пространству, заявил: «Настало время отказаться от иллюзорных опор и изменить стратегические расчёты»

  • Постоянный представитель России при международных организациях в Вене Ульянов заявил о необходимости продолжения реализации проекта Бушерской АЭС и отметил, что российские специалисты вернутся на объект после стабилизации ситуации в Западной Азии

  • Премьер-министр Швеции Кристерссон в интервью шведскому новостному радио заявил, что до сих пор неясно, каким образом Вашингтон намерен достичь заявленной цели — не допустить получения Ираном ядерного оружия.

  • Майк Вирт, генеральный директор многонациональной нефтегазовой компании Chevron, предупредил, что нарушения в Ормузском проливе привели к исчезновению «амортизаторов» энергетического рынка и усилили давление на цены нефти. Через Ормузский пролив проходит около 20% мировой нефти, поэтому ситуация оказывает значительное дестабилизирующее влияние

  • Foreign Policy: вопреки распространённым в Вашингтоне представлениям о якобы расколотом и лишённом управления Иране, события в Тегеране демонстрируют совершенно иную картину. Военный конфликт и последовавшее за ним прекращение огня не только не ослабили политическую систему Ирана, но, напротив, сделали её ещё более консолидированной и устойчивой

  • Time: по словам нескольких осведомлённых источников, демократы в Конгрессе рассматривают возможность судебного иска против Дональда Трампа, если он продолжит войну против Ирана после установленного законом срока в пятницу (1 мая) без получения разрешения Конгресса

  • Американские чиновники сообщили The Washington Post, что авианосец покинет Западную Азию и возьмет курс на США после беспрецедентной 10-месячной миссии. Газета The Washington Post утверждает, что корабль остро нуждается в капитальном ремонте. Его уход заметно ослабит военную мощь США в регионе в то время, как администрация Трампа продолжает находиться в напряженном противостоянии с Ираном

  • Foreign Policy: «Почему Иран до сих пор не сдался? Цель санкций Трампа — нанести разрушительные удары по иранским нефтяным месторождениям, заставив их остановиться. Но Тегеран уже проходил через это раньше. Иран создал капиллярные сети для продажи и транспортировки энергоносителей, которые команда Трампа практически не в состоянии отследить и заблокировать»

  • В Калифорнийском университете в Беркли прошла акция солидарности с жертвами в Минаб
    В Калифорнийском университете в Беркли прошла акция солидарности с жертвами в Минаб

Вы уверены, что хотите выйти из аккаунта?