Как с вами связаться

Введите сообщение

Как с вами связаться

Введите сообщение

Новости по компании INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES

6
Новости по компании INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES

Новость: положительная. WPP и IBM объединяются, чтобы революционизировать бизнес-маркетинг с помощью генеративного искусственного интеллекта. WPP (NYSE: WPP) и IBM (NYSE: IBM ) сегодня объявили о запуске нового решения для бизнеса (B2B) на базе платформы искусственного интеллекта и данных IBM watsonx. разработан, чтобы заново изобрести способы, которыми маркетологи B2B идентифицируют и привлекают клиентов и потенциальных клиентов на пути к покупке. WPP Open для B2B поможет маркетологам решать сложные маркетинговые задачи B2B, точно определять и привлекать группы покупателей, а также повышать рентабельность инвестиций клиентов. Группы закупок состоят из множества заинтересованных сторон с разными приоритетами, которые влияют на ключевые решения о закупках как внутри, так и за пределами организации, что может затруднить предоставление последовательного сообщения в течение длительного периода продаж. Традиционно понимание того, как корректировать это сообщение по нужным каналам, чтобы направлять группы покупателей к покупке, является сложной задачей и часто приводит к неэффективным маркетинговым затратам. WPP Open для B2B основан на watsonx — платформе искусственного интеллекта и данных, предназначенной для ускорения воздействия искусственного интеллекта на бизнес — и объединит передовые на рынке собственные возможности обеих организаций. WPP и IBM будут стратегически сотрудничать с LinkedIn, чтобы помочь брендам лучше понимать группы покупателей, чтобы они могли более эффективно продвигаться на рынке и привлекать целевых покупателей. Алан Уэббер , вице-президент программы по экосистемам цифровых платформ аналитической компании IDC, считает, что «этот продукт и партнерство потенциально могут стать экспоненциальным мультипликатором силы для компаний из списка Fortune 1000». Стефан Преториус , технический директор WPP, сказал: «Наши клиенты хотят предстать перед нужными людьми в нужное время, по нужным каналам и с правильным сообщением. Однако большинство решений, представленных сегодня на рынке, предназначены для потребительский маркетинг, ориентированный на лиц, принимающих решения в единой точке продаж, и наше сотрудничество с IBM и LinkedIn помогут решить некоторые невероятно сложные задачи в маркетинговом пространстве B2B, используя лучшее из технологий WPP и IBM. и экспертиза». Джонатан Адашек , старший вице-президент по маркетингу и коммуникациям IBM, сказал: «В течение многих лет маркетологи B2B были сосредоточены на создании по-настоящему персонализированного, актуального и последовательного опыта для групп закупок в больших масштабах. Наше сотрудничество с WPP и LinkedIn обеспечивает действенность в режиме реального времени. идеи, основанные на достоверных данных. Мы рады создать и использовать эти новые, мощные и надежные решения искусственного интеллекта для повышения эффективности маркетинга B2B». Пенри Прайс , вице-президент LinkedIn, сказал: «Для успеха в B2B от клиентов требуется охват от 6 до 10 заинтересованных сторон, построение отношений иколлективное довериесреди всей группы покупателей является ключевым моментом. Мы с нетерпением ждем возможности поработать с WPP и IBM, чтобы определить, как наши уникальные знания о группах покупателей могут помочь в информировании WPP Open для B2B и помочь клиентам проводить более эффективные рекламные кампании». WPP и IBM использовали watsonx для создания возможностей платформы, включая: Buying Group Brain™ на основе искусственного интеллекта — модель искусственного интеллекта WPP, которая может более точно идентифицировать целевые группы покупателей в учетной записи клиента B2B, созданная с помощью IBM watsonx.ai и обученная на достоверных данных от клиента и третьих сторон через IBM watsonx.data. Это также может дать информацию о том, как маркетологи обеспечивают персонализированный и последовательный опыт по всем каналам и на протяжении всей долгосрочной кампании влияния. Оркестрация и оптимизация — использование данных модели искусственного интеллекта Buying Group Brain™ от WPP для оптимизации взаимодействия и расширения возможностей групп закупок. Это включает в себя предоставление рекомендаций по сочетанию каналов и контенту, чтобы группы покупателей получали связное, последовательное и актуальное сообщение. Это также может помочь маркетологам отслеживать эффективность маркетинговой деятельности с группой покупателей и корректировать таргетинг сообщений или влиятельных лиц по требованию. Командный центр директора по маркетингу — помощник искусственного интеллекта, который служит командным центром для директоров по маркетингу, предоставляя данные и аналитическую информацию, а также подключая базовые системы, чтобы старшие маркетологи могли планировать и моделировать сценарии, прогнозировать результаты, принимать больше решений на основе данных и выполнять рекомендуемые действия. Эти возможности поддерживаются набором инструментов IBM watsonx.governance, который помогает клиентам управлять и прозрачно отслеживать производительность моделей ИИ. Ускорение трансформации маркетинга и коммуникаций IBM с помощью искусственного интеллекта IBM уже начала развертывание новой платформы в своей маркетинговой и коммуникационной организации. Ожидается, что творческий и технологический опыт WPP наряду с совместными инновациями на платформе watsonx будет способствовать достижению цели IBM по ускорению роста посредством маркетинга, основанного на искусственном интеллекте. Открытый подход со встроенным управлением. WPP Open для B2B на базе watsonx предназначен для масштабирования предприятия, обеспечения безопасности, управления и простой интеграции в существующие системы клиентов и сочетает в себе открытые возможности WPP Open, IBM watsonx и Red Hat OpenShift 1. IBM Consulting является основным партнером по консультированию по управлению изменениями для этого решения. Это включает в себя помощь клиентам в настройке и эксплуатации платформы, интеграции ее в свои маркетинговые рабочие процессы, а также в развитии навыков сотрудников и внедрении платформы с использованием модели совместного взаимодействия. IBM Гараж. Консультанты IBM могут помочь клиентам выбрать и развернуть подходящие модели искусственного интеллекта для платформы в соответствии с их требованиями, включая модели корпоративного уровня, такие как IBM Granite, модели с открытым исходным кодом или другие сторонние модели. Источник: www.newswire.ca

Пост взят с международного финтех-медиа ресурса


Другие новости сообщества / НОВОСТИ АКЦИЙ США

EXPRESS NEWS

  • Пожар вспыхнул в районе нефтепромышленного комплекса в ОАЭ в эмирате Эль-Фуджайра в результате удара беспилотника, сообщила пресс-служба правительства эмиратов

  • Трамп произвольно обозначил число выводимых из Германии американских военных, сообщил телеканал Euronews. «Число 5000— это только предварительная оценка, которую Трамп взял с потолка, потому что хотел сделать демонстративный жест в рамках противостояния с Мерцем», — сказал каналу неназванный американский чиновник

  • Меликов попросил не направлять его «на новый участок работы», чтобы помочь врио главы Дагестана, следует из заявления ТАСС

  • Путин назначил Федора Щукина врио главы Дагестана, — ТАСС
    Путин назначил Федора Щукина врио главы Дагестана, — ТАСС
  • Путин освободил Меликова с поста главы Дагестана, — ТАСС
    Путин освободил Меликова с поста главы Дагестана, — ТАСС
  • Трамп может сократить поддержку Украины и усилить давление на НАТО и страны ЕС, если Республиканская партия покажет плохой результат на выборах, пишет Politico со ссылкой на неназванного европейского чиновника. По мнению собеседника издания, президент США пойдет на это, чтобы вернуть себе поддержку основного электората

  • По меньшей мере еще у трех пассажиров круизного лайнера выявлены симптомы хантавируса, сообщил телеканал CNN. По его данным, всего на борту судна находились 170 пассажиров и 71 член команды

  • ВМС США пока не будут сопровождать коммерческие суда через Ормузский пролив, пишет The Wall Street Journal со ссылкой на неназванного высокопоставленного представителя американской администрации

  • Москва не признает навязываемое гражданство США детям дипломатов РФ, заявила Мария Захарова. Это нужно чиновникам США для нового витка давления, говорится в ее статье, опубликованной в «Ведомостях». Американские чиновники за спиной Трампа, нарушая закон, «насильно впихивают» гражданство США детям российских дипломатов, заявила Мария Захарова. Действия властей США напоминают биполярное расстройство и не дают договориться по снятию «раздражителей» в российско-американских отношениях

  • Трамп заявил, что США начнут операцию по проводу судов через Ормузский пролив в понедельник
    Трамп заявил, что США начнут операцию по проводу судов через Ормузский пролив в понедельник
  • Трамп заявил, что ознакомился с новым предложением Тегерана по мирному урегулированию и счел его неприемлемым. Предложения Тегерана не включают остановки Ираном обогащения урана на 15 лет, сообщило агентство Fars. Также оно не предполагает открытие Ормузского пролива «до достижения окончательного соглашения по урегулированию между сторонами». Отмечается, что эти 14 пунктов были представлены в ответ на американскую инициативу из 9 пунктов

  • Отказ США размещать в Европе ракеты большой дальности оставит ее незащищенной, сообщает Financial Times. Издание замечает, что дальнобойные ракеты — один из ключевых видов вооружений, которые европейские страны должны будут производить самостоятельно после десятилетий зависимости от США. При этом FT указывает, что Пентагон отказался предоставить НАТО подробный график планируемого вывода из Европы других критически важных систем

  • Швеция запустила на орбиту свой первый военный спутник, который, помимо других задач, будет использоваться для наблюдения за Россией, сообщает телеканал SVT

  • Словакия не будет участвовать в дальнейших кредитах для Украины, заявил Фицо. Он напомнил, что отказался поддержать выделение Евросоюзом €90 млрд Украине

  • Иран из-за быстрого заполнения нефтехранилищ вследствие американской морской блокады может уже на следующей неделе приступить к консервации своих буровых скважин, заявил министр финансов США Скотт Бессент

  • Трамп не намерен вновь переносить дату своего визита в Китай, заявил Бессент в интервью Fox News. Изначально поездка лидера США была запланирована на конец марта, однако он перенес ее на середину мая из-за войны против Ирана

  • Бюджет РФ дополнительно получит 200 млрд рублей из-за подорожания нефти, заявил Силуанов журналисту «Вестей» Павлу Зарубину
    Бюджет РФ дополнительно получит 200 млрд рублей из-за подорожания нефти, заявил Силуанов журналисту «Вестей» Павлу Зарубину
  • Минобороны ФРГ не смогло объяснить, как были потрачены €111 млрд, выделяемые на нужды ВС с 2022 года. Отвечая на вопрос журналиста, пресс-секретарь ведомства Натали Йеннинг не смогла предоставить информацию о количестве военной техники, принятой на вооружение и готовой к эксплуатации к 1 апреля 2026 года. Ведение подобного учета она назвала бессмысленным действием

  • Путин — настоящий мужчина, заявила Голикова журналисту «Вестей» Павлу Зарубину. Так она прокомментировала его поступок во время визита в ФЦМК, когда президент прикрыл зонтом вице-премьера от дождя
    Путин — настоящий мужчина, заявила Голикова журналисту «Вестей» Павлу Зарубину. Так она прокомментировала его поступок во время визита в ФЦМК, когда президент прикрыл зонтом вице-премьера от дождя
  • В США команда по пиклболу разбилась в авиакатастрофе, сообщает Fox News. Игроки клуба «Амарилло» направлялись на турнир в Техас. Незадолго до крушения авиадиспетчер заметил, что судно совершало необычные маневры. В результате авиакатастрофы погибли четыре пассажира и пилот

  • Польша пока не получала сигналов о том, что США могут перебросить планируемых к выводу из ФРГ 5 тыс. военных на восточный фланг НАТО, сообщил польский премьер Дональд Туск

  • Выступление Путина в День Победы 9 мая ждет весь мир, и это оправданно, заявил Песков журналисту «Вестей» Павлу Зарубину. Он подчеркнул, что выступление президента будет очень важным
    Выступление Путина в День Победы 9 мая ждет весь мир, и это оправданно, заявил Песков журналисту «Вестей» Павлу Зарубину. Он подчеркнул, что выступление президента будет очень важным
  • Дональд Трамп сообщил, что рассмотрит новый мирный план Ирана, однако он вряд ли будет принят. «Я скоро рассмотрю план, который Иран только что нам отправил, но не могу представить, что он будет приемлем, поскольку они еще не заплатили достаточно высокую цену за то, что они сделали с человечеством и миром за последние 47 лет», — написал президент США в Truth Social

  • TankerTrackers: супертанкер «HUGE», перевозящий более 1,9 млн баррелей сырой нефти стоимостью около 220 млн долларов, смог пройти через блокаду армии США и добраться до региона Дальнего Востока. Этот танкер был замечен более недели назад у берегов Шри-Ланки. В настоящее время судно проходит через Ломбокский пролив Индонезии в направлении архипелага Риау

  • Член Конгресса США: Конфликт Трампа против Ирана привел к скачку цен. Американцы оказываются под тяжёлым давлением, в то время как Трамп и его друзья-миллиардеры продолжают стремительно богатеть

  • Кирилл Дмитриев заявил, что мир движется к крупнейшему энергетическому кризису в истории из-за рекордного роста цен на нефть
    Кирилл Дмитриев заявил, что мир движется к крупнейшему энергетическому кризису в истории из-за рекордного роста цен на нефть
  • США хотели бы полностью уничтожить остающийся ракетный потенциал Ирана, заявил Трамп
    США хотели бы полностью уничтожить остающийся ракетный потенциал Ирана, заявил Трамп
  • Трамп заявил, что вряд ли согласится на ответ Ирана на американские предложения, поскольку Тегеран заплатил «недостаточно высокую цену»

  • Президент Кубы отметил усиление военной угрозы со стороны США до беспрецедентного уровня. Мигель Диас-Канель подчеркнул решимость кубинского народа защищать свой суверенитет

  • TankerTrackers сообщил: в течение апреля 2026 года впервые после окончания первой войны в Персидском заливе экспорт сырой нефти Кувейта снизился до нуля
    TankerTrackers сообщил: в течение апреля 2026 года впервые после окончания первой войны в Персидском заливе экспорт сырой нефти Кувейта снизился до нуля
  • Министр обороны Германии Борис Писториус преуменьшил значение планируемого сокращения войск США, заявив, что это было ожидаемо и должно побудить Европу активизировать свои усилия, — отмечает Politico

  • Передвижные аптеки появятся в России с 1 сентября в рамках трехлетнего эксперимента, закон об этом подписал Владимир Путин. Они будут работать в районах, где нет аптек и медорганизаций. О готовности участвовать в эксперименте заявили 11 субъектов, включая Красноярский и Краснодарский края, Нижегородскую и Тюменскую области, а также ДНР и Бурятию

  • Мерц не смог найти ответа на вопрос о том, как улучшилась жизнь немцев за время его пребывания на посту канцлера. «Подводить итоги пока рано», — заявил он в ответ на вопрос жителя ФРГ, заданный в эфире телеканала Phoenix

  • Spirit Airlines, одна из крупнейших авиакомпаний в Северной Америке, объявила о прекращении своей деятельности со 2 мая. Ранее о закрытии компании в течение нескольких дней без экстренной федеральной помощи сообщило NBC: рост цен на топливо и продолжающиеся финансовые трудности подталкивают авиакомпанию к краху. Другие крупные авиакомпании США заявили, что готовятся помочь пассажирам авиакомпании

  • Московский аэропорт Шереметьево вернулся к штатной работе
    Московский аэропорт Шереметьево вернулся к штатной работе
  • Страны НАТО одержимы идеей неизбежности войны в Европе и стремятся показать готовность к ней, заявил постпред РФ при международных организациях в Вене Ульянов. Так дипломат прокомментировал начавшиеся в Финляндии учения альянса, проходящие в 70 км от границы с Россией

  • Распад НАТО продолжается, заявил Туск в связи с решением США о выводе 5 тыс. своих военных из Германии: «Наибольшую угрозу для трансатлантического сообщества представляют не его внешние враги, а продолжающийся распад нашего альянса»

  • Все больше европейцев бегут из ЕС в Россию из-за несогласия с политикой Запада и от навязываемых неолиберальных установок, заявил Володин. Он отметил, что число заявлений о выдаче разрешений на временное проживание в РФ от европейцев за полгода увеличилось в 1,5 раза

  • Повышенные тарифы Трампа на автомобили и грузовики из ЕС в сочетании с энергетическим кризисом нанесут смертельный удар по европейской промышленности, предупредил Дмитриев

  • Трамп признал, что американские военные при захвате танкеров с иранской нефтью ведут себя как пираты: «Мы забрали нефть, это очень выгодный бизнес. Кто бы мог подумать — мы повели себя как пираты»

Вы уверены, что хотите выйти из аккаунта?